fashion and manner: 方法や仕方
上智大学 伊藤 潔
2008年10月1日
fashion や mannerは,いろいろな意味がありますが,「方法,仕方」を意味します.よく使われます.
in step-wise fashion 「段階的な方法で,段階的に」, in this fashion 「この方法で」, in the intended fashion
「意図した方法で」, in a
predetermined fashion 「前もって定義された方法で」, in a well-defined fashion 「よく定義された方法で」,in
the same fashion
「同じ方法で」など,多くあります.この「方法で」は,「やり方で,仕方で」に換えて,時には,「〜ように」とに換えて使えます.これらの,fashionは,mannerに置き換えても同じ意味です.
Each host sends the control message in the same fashion in which it sends the
data message. 「データメッセージの送り方と同じ方法で,制御メッセージを送る.」
fashion | 方法,仕方 | ||
manner | 方法,仕方 | ||
in step-wise fashion | 段階的な方法で,段階的に | ||
in step-wise manner | 段階的な方法で,段階的に | ||
in this fashion | この方法で | ||
in this manner | この方法で | ||
in the intended fashion | 意図した方法で | ||
in the intended manner | 意図した方法で | ||
in a predetermined fashion | 前もって定義された方法で | ||
in a predetermined manner | 前もって定義された方法で | ||
in a well-defined fashion | よく定義された方法で | ||
in a well-defined manner | よく定義された方法で | ||
in the same fashion | 同じ方法で | ||
in the same manner | 同じ方法で | ||